Този сайт използва бисквитки. Моля Приемете преди да използвате сайта.
Идентификационен номер | Заповед №/Дата | Дата на вписване | Име | Населено място | Телефонен номер | Електронен адрес | Часови диапазон, през който услугата може да бъде предоставена | Предпочитани области на жестов превод | Забележка |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 0023-0565/08.02.2022 | 25.02.2022 | Лора Атанасова | гр. Пловдив | 0886388286 | lora_slavova@abv.bg | 09:00ч. - 12:00ч. | Образование | |
2 | 0023-0852/18.02.2022 | 04.03.2022 | Галина Генчева | гр. Перник | 0879496370 (вайбър!) | genchevagalina378@gmail.com | 08:30ч. - 20:00ч. | Без предпочитани области | |
3 | 0023-1615/05.04.2022 | 20.04.2022 | Мирослава Данева | с. Лозен | 0876290911 | miroslava.daneva@deaf.bg | 09:00ч. - 00:00ч. | Всякакви области | |
4 | 0023-1633/06.04.2022 | 21.04.2022 | Росица Караджова | гр. София | 0884650340 | rosiinfo7@gmail.com | 09:00ч. - 20:00ч. | Без ограничение на областите | Извън посочения часови диапазон услугата се предоставя и в извънредни случаи (112, МВР, болнични ситуации) на живо и чрез онлайн връзка. |
5 | 0023-1632/06.04.2022 | 21.04.2022 | Силвана Павлова | гр. София | 0897912719 | silvanapavlova7@gmail.com | 09:00ч. - 20:00ч. | Без ограничение на областите | Извън посочения часови диапазон услугата се предоставя и в извънредни случаи (112, МВР, болнични ситуации) на живо и чрез онлайн връзка. |
6 | 0023-5055/08.09.2022 | 23.09.2022 | Благовест Захов | гр. София | 0879024835 | bl.zahov@outlook.com | 00:00ч. - 00:00ч. | Без ограничения на областите | |
7 | 0023-5357/26.09.2022 | 10.10.2022 | Елка Стефанова | гр. Перник | 0885293090 | elli.stefanova@deaf.bg | 08:00ч. - 20:00ч. | Без изисквания | |
8 | 0023-7046/07.12.2022 | 22.12.2022 | Камелия Панайотова | гр. Сливен | 0894670426 | kameliyageorgieva94@abv.bg | 08:00ч. - 12:00ч. | НАП, НОИ, Общинска администрация, Бюро по труда, Банки, Болнични заведения, Социални центрове | |
9 | 0023-2081/17.03.2023 | 03.04.2023 | Татяна Тошкова | гр. Лом | 0892966174 | tanzeto319@gmail.com | 14:00ч. - 18:00ч. | ДСП, АСП, МВР, Образователна система - ДГ, училище | |
10 | 0023-2340/28.03.2023 | 12.04.2023 | Кремена Берберова | гр. Пловдив | 0876240001 | kremena.d.berberova@gmail.com | 14:30ч. - 22:00ч. | Всички области | |
11 | 0023-2393/30.03.2023 | 18.04.2023 | Снежана Георгиева | гр. Добрич | 0885362846 | snejin62@gmail.com | 00:00ч. - 00:00ч. | Всички области | |
12 | 0023-2392/30.03.2023 | 18.04.2023 | Петя Митева | гр. Добрич | 0897903604 (SMS) | petq__bg@abv.bg | 08:00ч. - 20:00ч. | Всички области с изключение на превод в големи зали, театри и други | |
13 | 0023-2749/11.04.2023 | 26.04.2023 | Кирил Славов | гр. София | 0884616552 (viber) | kiril.slavov@deaf.bg | 09:00ч. - 17:30ч. | превод от български писмен език към български жестов език; превод в екип от глухи и чуващи преводачи от и на български жестов език за срещи, събития на живо, семинари, уебинари и други; превод на български жестов език, съобразен с различните нива на езиково развитие сред лицата със слухова загуба; превод на място или чрез видео-връзка, изискващи чуждоезикова жестова компетентност; превод, който подкрепя комуникацията на глухи и сляпо-глухи липа, ползващи различни системи за комуникация, произхождащи от българския жестов език; превод при работа с непълнолетни лица в правна и образователна среда, включващи чувствителни теми; превод при работа с непълнолетни и възрастни глухи или сляпо-глухи лица в медицински заведения, където те могат да бъдат непоследователни или засегнати от операции или лекарства; превод от текстово съдържание в реално време на български жестов език; превод от текстове на български и английски словесни езици към български жестов език в образователни институции; превод от автоматично генериран текст или субтитри в реално време на български жестов език без наличие на звук; превод на български жестов език на вече създадени видео ресурси с звук и субтитри. | |
14 | 0023-2750/11.04.2023 | 26.04.2023 | Силвия Чапкънова | гр. София | 0896276167 (viber,видеоразговор) | silviya.chapkanova@deaf.bg | 09:00ч. - 17:30ч. | превод от български писмен език към български жестов език; превод в екип от глухи и чуващи преводачи от и на български жестов език за срещи, събития на живо, семинари, уебинари и други; превод на български жестов език, съобразен с различните нива на езиково развитие сред лицата със слухова загуба; превод на място или чрез видео-връзка, изискващи чуждоезикова жестова компетентност; превод, който подкрепя комуникацията на глухи и сляпо-глухи липа, ползващи различни системи за комуникация, произхождащи от българския жестов език; превод при работа с непълнолетни лица в правна и образователна среда, включващи чувствителни теми; превод при работа с непълнолетни и възрастни глухи или сляпо-глухи лица в медицински заведения, където те могат да бъдат непоследователни или засегнати от операции или лекарства; превод от текстово съдържание в реално време на български жестов език; превод от текстове на български и английски словесни езици към български жестов език в образователни институции; превод от автоматично генериран текст или субтитри в реално време на български жестов език без наличие на звук; превод на български жестов език на вече създадени видео ресурси с звук и субтитри. | |
15 | 0023-2751/11.04.2023 | 26.04.2023 | Ашод Дерандонян | гр. София | 0878509526 | ashod.derandonyan@deaf.bg | 09:00ч. - 18:00ч. | превод от български писмен език към български жестов език и обратно; превод в екип от глухи и чуващи преводачи от и на български жестов език за срещи, събития на живо, семинари, уебинари и други; превод от и на български жестов език чрез видео-връзка за индивидуални нужди на глухи лица; превод от автоматично генериран текст или субтитри в реално време на български жестов език без наличие на звук. | |
16 | 0023-2856/13.04.2023 | 28.04.2023 | Иван Бургов | гр. Пловдив | 0888737666(viber, видеоразговор) | ivan.burgov@deaf.bg | 09:00ч. - 17:30ч. | превод от български писмен език към български жестов език; превод в екип от глухи и чуващи преводачи от и на български жестов език за срещи, събития на живо, семинари, уебинари и други; превод на български жестов език, съобразен с различните нива на езиково развитие сред лицата със слухова загуба; превод на място или чрез видео-връзка, изискващи чуждоезикова жестова компетентност; превод, който подкрепя комуникацията на глухи и сляпо-глухи лица, ползващи различни системи за комуникация, произхождащи от българския жестов език; превод при работа с непълнолетни лица в правна и образователна среда, включващи чувствителни теми; превод при работа с непълнолетни и възрастни глухи или сляпо-глухи лица в медицински заведения, където те могат да бъдат непоследователни или засегнати от операции или лекарства; превод от текстово съдържание в реално време на български жестов език; превод от текстове на български и английски словесни езици към български жестов език в образователни институции; превод от автоматично генериран текст или субтитри в реално време на български жестов език без наличие на звук; превод на български жестов език на вече създадени видео ресурси с звук и субтитри. | |
17 | 0023-2984/19.04.2023 | 04.05.2023 | Дочка Велева | гр. София | 0882838025 | dochka.veleva@deaf.bg | 09:00ч. - 17:30ч. | превод от български писмен език към български жестов език; превод в екип от глухи и чуващи преводачи от и на български жестов език за срещи, събития на живо, семинари, уебинари и други; превод на български жестов език, съобразен с различните нива на езиково развитие сред лицата със слухова загуба; превод на място или чрез видео-връзка, изискващи чуждоезикова жестова компетентност; превод, който подкрепя комуникацията на глухи и сляпо-глухи лица, ползващи различни системи за комуникация, произхождащи от българския жестов език; превод при работа с непълнолетни лица в правна и образователна среда, включващи чувствителни теми; превод при работа с непълнолетни и възрастни глухи или сляпо-глухи лица в медицински заведения, където те могат да бъдат непоследователни или засегнати от операции или лекарства; превод от текстово съдържание в реално време на български жестов език; превод от текстове на български и английски словесни езици към български жестов език в образователни институции; превод от автоматично генериран текст или субтитри в реално време на български жестов език без наличие на звук; превод на български жестов език на вече създадени видео ресурси с звук и субтитри. | |
18 | 0023-2986/19.04.2023 | 04.05.2023 | Александър Иванов | гр. София | 0879048373 (SMS,видеоразговор) | alexander.ivanov@deaf.bg | 09:00ч. - 18:00ч. | превод от български писмен език към български жестов език; превод в екип от глухи и чуващи преводачи от и на български жестов език за срещи, събития на живо, семинари, уебинари и други; превод на български жестов език, съобразен с различните нива на езиково развитие сред лицата със слухова загуба; превод на място или чрез видео-връзка, изискващи чуждоезикова жестова компетентност; превод, който подкрепя комуникацията на глухи и сляпо-глухи лица, ползващи различни системи за комуникация, произхождащи от българския жестов език; превод при работа с непълнолетни лица в правна и образователна среда, включващи чувствителни теми; превод при работа с непълнолетни и възрастни глухи или сляпо-глухи лица в медицински заведения, където те могат да бъдат непоследователни или засегнати от операции или лекарства; превод от текстово съдържание в реално време на български жестов език; превод от текстове на български и английски словесни езици към български жестов език в образователни институции; превод от автоматично генериран текст или субтитри в реално време на български жестов език без наличие на звук; превод на български жестов език на вече създадени видео ресурси с звук и субтитри. | |
19 | 0023-2985/19.04.2023 | 04.05.2023 | Христина Капициду | с. Чепинци | 0885353805 (SMS, видеоразговор) | hristina.katsipidou@deaf.bg | 09:00ч. - 17:30ч. | превод от български писмен език към български жестов език; превод в екип от глухи и чуващи преводачи от и на български жестов език за срещи, събития на живо, семинари, уебинари и други; превод на български жестов език, съобразен с различните нива на езиково развитие сред лицата със слухова загуба; превод на място или чрез видео-връзка, изискващи чуждоезикова жестова компетентност; превод, който подкрепя комуникацията на глухи и сляпо-глухи лица, ползващи различни системи за комуникация, произхождащи от българския жестов език; превод при работа с непълнолетни лица в правна и образователна среда, включващи чувствителни теми; превод при работа с непълнолетни и възрастни глухи или сляпо-глухи лица в медицински заведения, където те могат да бъдат непоследователни или засегнати от операции или лекарства; превод от текстово съдържание в реално време на български жестов език; превод от текстове на български и английски словесни езици към български жестов език в образователни институции; превод от автоматично генериран текст или субтитри в реално време на български жестов език без наличие на звук; превод на български жестов език на вече създадени видео ресурси с звук и субтитри. | |
20 | 0023-7798/11.10.2023 | 27.10.2023 | Гергана Димова | гр. Бургас | 0876557206 (SMS, Viber) | gergana.dimova@deaf.bg | 13:00ч. - 18:00ч. | Без ограничение на областите | |
21 | 0023-8170/24.10.2023 | 08.11.2023 | Венислава Алексиева | с. Мадан | 0899821944 | georgi81_marinov@abv.bg | 08:00ч. - 17:00ч. | Всички области - МВР, болници, училища и други в област Монтана | |
23 | 0023-8779/13.11.2023 | 28.11.2023 | Диянка Василева | гр. Русе | 0899086939 | didiss77@gmail.com | 08:00ч. - 20:00ч. | Всички области | |
24 | 0023-9463/06.12.2023 | 21.12.2023 | Иванка Атанасова | гр. Ямбол | 0885624299 | 08:00ч. - 18:00ч. | Без ограничения, всички области | ||
25 | 0023-9718/14.12.2023 | 29.12.2023 | Марияна Станчева | гр. Горна Оряховица | 0885921391 | marians1150@abv.bg | 08:00ч. - 22:00ч. | Без ограничения на областите. Извън посочения часови диапазон, услугата се предоставя и в извънредни случаи (112, МВР, болнични ситуации) на живо. | |
26 | 0023-9904/21.12.2023 | 05.01.2024 | Юлия Станкова | гр. Русе | 0886616337 viber, видеоразговори | stankiva14@gmail.com | 08:00ч. - 20:00ч. | Всички области | |
27 | 0023-0667/24.01.2024 | 09.02.2024 | Силвия Георгиева | гр. София | 0888591907 | silviamarinova1967@gmail.com | 12:00ч. - 16:00ч. | Всички области | Услугата се предоставя с предварителна уговорка на часовия диапазон. |
28 | 0023-0753/29.01.2024 | 13.02.2024 | Мария Зайкова | гр. Пловдив | 0877 999 232, 0884 871 999 | mariazaikova@abv.bg | 10:00ч. - 17:30ч. | Образование, НАП, НОИ, Бюро по труда, Банки, Социални центрове. | |
29 | 0023-3074/09.04.2024 | 24.04.2024 | Събина Караджова-Атанасова | гр. Варна | 00359887883253 (смс) | sabi_83@abv.bg | 08:30ч. - 17:00ч. | Всички области | |
30 | 0023-3281/16.04.2024 | 30.04.2024 | Марина Пенева | гр. София | 0884310179 | marinaib@abv.bg | 08:00ч. - 22:00ч. | Всички области | |
31 | 0023-5130/12.06.2024 | 27.06.2024 | Василен Грозев | с. Бъркач | 0886561992 (SMS) | waskyy92@gmail.com | 08:30ч. - 17:00ч. | Всякакви области | |
32 | 0023-6362/17.07.2024 | 01.08.2024 | Стойчо Калинков | гр. Бургас | 0889990289 | stoichok00@gmail.com | 08:30ч. - 17:00ч. | Всички области | |
33 | 0023-6528/22.07.2024 | 07.08.2024 | Цветан Цветанов | гр. София | 0988981785 | tsvetan.r.tsvetanov89@gmail.com | 00:00ч. - 00:00ч. | Всички области | |
34 | 0023-6621/24.07.2024 | 08.08.2024 | Катя Топузова | гр. Бургас | +359899596611 | kata96@abv.bg | 09:00ч. - 20:00ч. | Без ограничение на областите | |
35 | 0023-7663/22.08.2024 | 09.09.2024 | Полина Ганчева | гр. Ловеч | 0886 40 22 84 | polina.georgieva@abv.bg | 14:00ч. - 23:00ч. | Всички области | Работни и почивни дни |
36 | 0023-7787/27.08.2024 | 12.09.2024 | Альоша Станимиров | гр. София | 0890105252 | alyoshastanimirov@gmail.com | 08:30ч. - 17:00ч. | Всички области | |
37 | 0023-9706/24.10.2024 | 07.11.2024 | Янка Калангерова | гр. Бургас | 0883593046 | kerri196888@gmail.com | 00:00ч. - 00:00ч. | Всички области |